850話『バルディオク』の翻訳について
ハヤカワ版ローダン425巻『バルディオク』が刊行された。
850話『バルディオク』は、フォルツ作品のひとつの頂点である。シリーズの流れ的には1000話の方が集大成かもしれないが、力強き者バルディオクとその兄弟たちの運命が描かれ ...
テル女:誤訳チェック (8)
800話、なんとか予告どおり、最後の誤訳チェックとなる。
気になったのはクレノホ編、Frage も Verdacht も Zwang もぜーんぶ「疑問」なのね……。疑問、懸念、強迫観念じゃろ。文脈的に。
ハヤカ ...
テル女:誤訳チェック (7)
800話ツッコミ連載、今回はモイクリナ編とその前後でお送りする。
とりあげた数は少ないが、ちょっと原文が長めである。お付き合いいただくには我慢が必要かも。
ハヤカワ版:(p219)
テルムの女帝は第三惑星 ...
テル女:誤訳チェック (6)
最後の誤訳チェック……とは、さすがに、まだいかない(笑)
少し短いが、今回はミトラ編とその前後。
ハヤカワ版:(p204)
「テラにイカロスという少年の話があってね」
原文:
̶ ...
テル女:用語チェック (3)
最後の訳語チェックとなる。
過去編は複数種族・幾世代にもわたるが、各々が短いから、こんなもんじゃろ。
■ケルシル人 die Kelsiren
男性単数が Kelsire 、女性単数(複数)で Kelsi ...
テル女:誤訳チェック (5)
ちょっと間が空いてしまった、ヴリション編の後編である。
いよいよプリオール波動発射!もとい発信と、テルムの女帝誕生秘話……なのだが。
ハヤカワ版:(p183)
科学者は宙航士たちに、感動的な感謝の言葉を述べ ...
テル女:誤訳チェック (4)
結局、1回でおさめるには不適当な分量になりそうなので、ヴリション編も前後編で。
今回は、人類III を含む前半……ソティウルによる計画説明会のくだりまで。
ハヤカワ版:(p161)
「それはわからない」と、 ...
テル女:用語チェック (2)
過去III・ヴリション編の照合に移る前に、用語チェックの第2回を。
人名とかは、わざとちがう読みにしているものもある。自分なりの理由はあるが、それはそれ、適当に読み流してかまわない。
■人物
ヴリション V ...
テル女:誤訳チェック (3)
さて、3回目はカラジアン編の最終回、アーカイヴ操作センターのドンパチ・シーンである。
データの「吸出し」がすべて「受信」になっていたりするが、そのへんはさておいて。
原文と内容にゴッドハンドな隔たりがあるのを2箇所ほど ...
テル女:誤訳チェック (2)
で、今回、いちばん泣けた誤訳である。
ハヤカワ版:(p150)
「生きのこる者はいるかもしれないが、あてにはできないだろう。いや、宇宙と、そこに生きる人々に遺産を託すことはできない。われわれの知識をうけつぐ者は、そ ...